Название: Toki no Tabibito: Time Stranger (Временной странник)
Тип: полнометражный фильм, 91 мин.
Жанр: приключения, фантастика, романтика
Год: 1986
Студия: Madhouse Studios
Агино Дзиро совершает побег из жестокого мира 25-го века, украв машину времени. Попав в 20-й век, он вынужден угнать автомобиль для использования в качестве источника питания и использует для этого автобус со школьниками и их учителем. Они делают краткие остановки во время бомбардировки Токио, революции Мэйдзи и битвы Сэкигахара, сбегая от агентов, посланных на охоту за ними. Их конечным пунктом назначения является 1582 год, где они становятся гостями Оды Нобунага за четыре дня до его убийства. Они должны сделать трудный выбор - следует ли им изменить ход истории? (с)
читать дальшеЭкранизация романа Маюмуры Таку.
От режиссера «Босоногого Гена» и «На пороге лета».
Анимэ может похвастаться отличной рисовкой и потрясающе плавной анимацией. Что, впрочем, неудивительно, ведь за первую отвечал Ога Кадзуо, работавший с Хаяо Миядзаки, Исао Такахатой, Кавадзири Ёсиаки и Осаму Дэдзаки. Именно Ога рисовал задники к анимэ «Summer Wars», «Ponyo», «Девочка, перепрыгнувшая время», «Ходячий замок Хаула», «Возвращение кота», «Vampire Hunter D: Bloodlust», «Служба доставки Кики», «Юнико», «Босоногий Ген 2» и другим.
В качестве художника-постановщика также выступил Мацуока Сатоси («Hashire! Shiroi Ookami», «Yousei Ou», «Жар-птица: Глава о Ямато»).
За анимацию отвечал Нода Такуо («Человек со шрамом», «Кинжал Камуи»).
Такие визуально качественные вещи с тщательно выполненной фазовкой и выдержанной стилистикой – редкость.
К сожалению, об остальном ничего хорошего сказать нельзя. Взять тех же героев, которые не были раскрыты от слова совсем. Авторы просто взяли кучку рандомных персонажей, по-разному их отдизайнили и отправили путешествовать во времени. Заменить любого из них, не считая главного героя, и ничего бы не изменилось. Причем это не означает, что этот самый главный герой удался на славу. Понятно, что авторы хотели показать контраст, конфликт и противоречие между его образом и образом жителя его времени. Но в итоге все равно вышло нескладное печальное эмо.
Дважды авторы тужились родить внятные любовные линии. Но схватки кончились выкидышами.
Что до идеи и сюжета, то они тоже не выдерживают никакой критики. По сути, истории о временных путешественниках хороши либо тем, что последние могут что-то исправить, и зритель переживает, как же они это сделают, либо элементарной возможностью посмотреть и показать множество разных локаций со всеми вытекающими. Тут ни два ни полтора. Прошлое Японии показано обрывочно, никаких эмоций ни один эпизод, исключая разве что бомбардировку 45-го года (было бы странно, не вызови этот эпизод никакой реакции), толком не вызывает. Ну Япония. Ну прошлое. И? Тут, казалось бы, должна появиться идея и все расставить по местам. Первое ей удалось, а вот со вторым несчастный зачаток смысла не справился. Тут надо бы немного отвлечься и вспомнить, что зачастую в фильмах, где есть перемещения во времени, да еще и в большом количестве, авторы могут наворотить что угодно, зритель всё равно, запутавшись (а вероятность этого 99,9%), не врубится, была ли где ошибка или нет. Яркие примеры, заворачивающие мозг в кренделек, – игровой фильм «Моя девушка киборг» и французский анимационный фильм «Властелины времени». Отличная возможность наворотить всего, чего душе угодно. Ан нет. Не наворочено. Но при этом все же подытожено осознанием некой истины, выбором верного направления и с трудом принятым решением. Но что дальше? Прошлое переделано, будущее изменено, а на деле ну совершенно никакой разницы. Что это за изменения такие были, ради чего все эти путешествия совершались, если те же герои в том же времени, в тех же декорациях и, по-видимому, с тем же будущим и остались? Загадка.
В фильме также удивляет музыка. Композиции почему-то исполнены на английском языке. Да, они чудесны, и сами по себе, и в исполнении Такеучи Марии, но почему на английском?!
Жаль, но при невероятно достойной картинке из-за отсутствия внятной идеи, осмысленного сюжета и адекватного финала вещь напрочь теряет свою ценность.