Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
16:47 

Я в замке король

MadHatterBelial
Функция справки отключена за неуплату. Без предварительной договорённости не беспокоить.
Название: I'm the King of the Castle / Я в замке король
Тип: книга (Великобритания)
Автор: Сьюзен Хилл
Кол-во томов: 1
Жанр: драма
Год выхода: 1970



В старинном особняке, который давно пришёл в запустение, сейчас живут Джозеф и Эдмунд Хуперы. Сын Джозефа, Эдмунд, десятилетний замкнутый мальчик, с отцом практически не общается, да и отец не горит желанием заниматься воспитанием сына.
Для поддержания хоть какого-то порядка в доме Джозеф нанимает домработницу у которой тоже есть сын, Чарльз, ровесник Эдмунда. Но мальчики невзлюбили друг друга с первого взгляда, с тех самых пор, как узнали о существовании друг друга.

"Вообще-то, у него же были такие мысли, он же этого хотел. А если чего-то захочешь, потом от тебя уже ничего не зависит."

Вопрос: Как вам эта книга?
1. Шедевр!  1  (4.17%)
2. Очень понравилось.  2  (8.33%)
3. Неплохо.  3  (12.5%)
4. Просто читал.  0  (0%)
5. Не понравилось.  3  (12.5%)
6. Плевался!  0  (0%)
7. Не читал.  5  (20.83%)
8. Почитаю.  10  (41.67%)
Всего: 24

@темы: драма, книга, рецензия

Комментарии
2017-03-17 в 22:01 

Анжелика-Анна
Заинтересовали, возьму на заметку.

2017-03-17 в 22:41 

MadHatterBelial
Функция справки отключена за неуплату. Без предварительной договорённости не беспокоить.
Анжелика-Анна, :3 Правда перевод на русский так себе, к сожалению (мне попадался перевод Суриц, с которым и сравнивал, не знаю, есть ли другие), там порядком много упущений, которые губят атмосферу книги.

2017-03-17 в 23:54 

Анжелика-Анна
MadHatterBelial, это, к сожалению, беда многих и многих наших переводов, подавляющего большинства. Если книга глянется, и я найду оригинал, то попытаюсь упущения устранить. Хорошо, когда язык оригинала на уровне.

2017-03-18 в 00:21 

MadHatterBelial
Функция справки отключена за неуплату. Без предварительной договорённости не беспокоить.
Анжелика-Анна, увы, да. Я потому читаю в оригинале всё, что только могу, но все языки никак не выучить, это боль. Зато очень радует, когда находишь годный перевод и есть, что посоветовать тем, кто не может в оригинале прочесть. Когда не можешь посоветовать хорошую книгу из-за того, что её не переводили и вообще она принадлежит к типу мифического вещества фигдостаниума, ещё большая боль, правда.

2017-03-18 в 12:37 

Анжелика-Анна
MadHatterBelial, вот понимаю вас. У меня есть несколько книг на примете, ещё графические романы, но нет, мироздание только злобно хихикает. Зато мне повезло, мне есть, к кому обратиться за хорошими переводами с трёх-четырёх языков, но я стараюсь не злоупотреблять.
А вы молодец, оригинал - наше всё.)

2017-03-18 в 20:38 

MadHatterBelial
Функция справки отключена за неуплату. Без предварительной договорённости не беспокоить.
Анжелика-Анна, о даа. Столько всякого, чего или не переводили, или просто не найти, даже если переводили ТТ_ТТ Утешаю себя только тем, что все книги всё равно не прочесть.

Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Рецензии и Обзоры

главная